inglés

CHAPTER IV PICA, THE FLOWER OF THE SAND A towering, scoop-topped wagon, fruit-filled, dragged by nine mules, lurched through the desert. Far in the distance, on the first low swelling of the mighty chain of the Andes, there was a faint dark line whence it came. The driver of the wagon handed me a small branch of a chirimoya tree. The three narrow, fleshy lobes of the chirimoya flower lie close together among the pale green foliage and send forth a perfume as poignant, though faint, as if there were rain-drops for conductors. The aromatic, gently acid flesh of its fruit lies in rays, the exquisite scent of the flower tasted in the fruit. Warmed by the sun on its journey from the valley oasis, the whole freshness of the desert was condensed in this single flavor, like the crystallization of a perfect moment. Strange imaginings sprang from tasting it.

alemán

KAPITEL IV PICA, DIE BLUME DES SANDES Ein hoch aufragender, mit Früchten gefüllter Wagen mit Schaufeldach, der von neun Maultieren gezogen wurde, schlingerte durch die Wüste. Weit in der Ferne, auf der ersten niedrigen Schwelle der mächtigen Kette der Anden, war eine schwache dunkle Linie zu sehen, woher sie kam. Der Fahrer des Wagens reichte mir einen kleinen Ast eines Chirimoya-Baums. Die drei schmalen, fleischigen Lappen der Chirimoya-Blume liegen dicht beieinander zwischen dem blassgrünen Blattwerk und verströmen einen so ergreifenden, wenn auch schwachen Duft, als gäbe es Regentropfen für Dirigenten. Das aromatische, leicht säuerliche Fruchtfleisch liegt in Strahlen, der erlesene Duft der Blüte schmeckt in der Frucht. Von der Sonne auf ihrer Reise von der Taloase erwärmt, verdichtete sich die ganze Frische der Wüste in diesem einzigen Geschmack, wie die Kristallisation eines perfekten Moments. Seltsame Vorstellungen entsprangen dem Schmecken.

Traductor.com.ar | ¿Cómo utilizo la traducción de texto inglés-alemán?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor inglés alemán. Copyright © 2018-2022 | Traductor.com.ar